keep the State-held shares 保持国有股 inflation-proof bank savings 保值储蓄 retaliatory duty 报复性关税 disguised inflation 变相涨价 strip bad assets off 剥离不良资产 small profit, large sale volume 薄利多销 multi-level contracting and illegal sub-contracting 层层转包和违法分包 balance allocation 差额拨款 contract for the managerial right 承包经营权 fully utilize both domestic and international markets and resources 充分利用两个市场,两种资源 steering committee 筹划指导委员会 rough-wrought product 粗加工产品 guaranty money for deposits 存款保证金 strike out at speculation 打击非法投机活动 construction of the Party conduct 党风建设 money at call and short notice 短期放款 divided operation/ management 分业经营 personal earnings regulation tax 人收入调节税 localization rate of parts and components 国产化率 guide rational consumption 合理引导消费 sunrise industries 朝阳产业 conference pricing 协议定价 landed cost 上岸成本 tax concessions 税收减免 accelerated depreciation 加速折旧 loan guarantees 贷款担保 cyclical swings 周期波动 barter credit 信用额度 debt swaps 债务互换 balance-of-payments 收支平衡 turnkey projects 交钥匙工程 government interference 政府干预 common-law 习惯法 substantive law 实体法 exclusive rights 专有权 utility modes 实用新型 sui generies 独特的,自成一格的 intrafirm transfer 企业内部转让 technology swap 技术互换 grantback provision 回授条款 windfall loss 意外损失 vessel entry 船舶报关 unscheduled call 意外停靠 unqualified acceptance 无条件费兑 unmarketable goods 滞销货 vertical merge 垂直兼并 proprietary brand 自主品牌 ten thousands of villages and thousands of townships 万村千乡 special campaign 专项活动 rise of central China 中部崛起 revitalize large and medium-sized state owned enterprises 搞活国有大中型企业 in an easy position 头寸宽裕 State Scientific and Technological Innovation System 国家科技创新体系 junk financing 垃圾融资 "bottleneck" restriction 瓶颈制约 going on the track of sound progress 走上良性发展的轨道 industrial added value 工业增加值 plug up loopholes 堵塞漏洞 high degree of autonomy 高度自治 the household contract responsibility system 家庭联产承包责任制 inflation-proof bank savings 保值储蓄 management by objectives 目标管理