文章详情

名师口译考前答考生问――口试部分

Sunjueyue:
我直接考高口,笔试很好过,可口试两次都没过,而且第二次还感觉很好,是不是没希望了?我都不知道我的问题在哪里?老师帮忙看看常见的误区有哪些呢?
汪亮:还有两次机会。常见有两个误区:一,只看不练,即只看书,不做口译练习 二,只听不记,即只是听,而听的同时没有速记。

Caramelcrab:中口的口试通过率较低,请问应该如何备考,以及怎么能在考场上给考官留下好印象?
汪亮:要给考官留下好印象就需要在第一部分三分钟的口语里面有出色的发挥,具体可以看新东方论坛”译统天下”版块。

姚文佳:怎么才能够在考官面前把口语说清楚啊?而起我觉得听力总是听不全。请问老师们这该怎么办啊?
汪亮:口语问题具体看新东方”译统天下”版块。听力听不全是因为记不全,而记不全的关键在于练习的量和强度不够,听力是一个长期系统的工程,不能靠考前的几天或者一两个星期就有质的飞跃,必须每天保持至少一个小时的听力专项练习。并结合速记。

ss331987:听说中口的口试第一次一般只有牛才能通过,所以有培训机构建议学生第二次再参加口试比较容易通过。是不是有这样的情况?
汪亮:没有这种情况。有能力就过没有能力就不过。

Johnnie_Mar:
口试的时候老是很紧张,咋办啊?
汪亮:紧张是因为自信心不够,自信心不够是因为实力不够,实力不够是因为练习不够。所以原因很清楚。

qianchenhua :能不能也稍微讲讲口试?上次口试没有过,周围很多人都是口试没有过的。将一些临考的技巧?
汪亮:不要过于指望临考的技巧,实力才是根本,更不要想通过突击就通过口试。如果可以做到每天练习,八到十六段口译,就会通过。

汪亮:口译口试考前复习建议
口试即将开始 , 现在给广的考生朋友提几个考前复习建议 , 希望对家有所帮助 。
1、 每天半小时的口语强化练习 。( 分主题 ) 材料可以从历年的真题中选择 , 具体分 <1> 主题段 ,( 引题 ) <2> 原因段 A <3> 原因段 B <4> 总结段

2、 每天一个小时的强化口译训练 ( 分主题 ) 材料可以从口译教程书、 历年真题 、 英汉 、 汉英口译实践中选择 , 尽量多做 。 严格按照考试的模式进行 , 注意不要默译 , 一定要声说出来 。

3、 每天听英语新闻半小时 ( 中央九台 CCTV9 是目前最现实 , 最便捷的途径 ), 或是英语听力材料半小时 ( 可以从口译听力教程中选择 ) 注意对于社会热点话题的了解并积累尽可能多的背景知识 。

4、 每天背诵二到四段历年的口译真题 , 尤其是注意其中复杂句的形式和频率 。

5、 每天坚持读一篇英语文章 , 题材不限 。( 如 CHINA DAILY), 注意收集生词和复杂句型 , 这些都有可能在口试中出现 。
6、 每天坚持至少八小时的睡眠 ( 作息要正常 , 不要复习过度 )