外销员外贸外语辅导:TelephoneCalls打电话

发布时间:2012-07-20 共2页

  Brief Introduction
  电话问询是贸易中一种很常见的方式。对于生产或交易中遇到的各种问题,如果能通过电话方式解决,那便是最快捷、最有效率的。
  Basic Expressions
  1. This is Dajiang Food Store. How may I help you?
  这里是大江食品店。请问我怎样能帮到你呢?
  2. Could you put me through to the toy department?
  请帮我接玩具部好吗?
  3. I’d like to order 3 cases of beer.
  我打算订购三箱啤酒。
  4. My name is Tony Smith, Shanghai Hotel Room 2107. My phone number is 6567- 8900.
  我叫托尼·史密斯,住上海宾馆2107房间,我的电话号码是 6567-8900。
  5. Please make a remittance of 1,500 Yuan for the books you’ve ordered. The postage is included.
  您订的书请汇款一千五百元过来,邮资包括在内。
  6. Hold on a moment please.
  请稍等。
  7. I’ll see if she is in.
  我去看看她有没有在。
  8. I am afraid she is out at the moment.
  对不起,她这会出去了。
  9. I’ll be pleased to if I can.
  如果能的话,我很高兴。
  10.Extension 121, please.
  Sorry, the line is busy.
  请接121号分机。
  对不起,线路忙。
  11.Could I speak to Mr. Johnson, please?
  Sorry, there is no one by the name of Johnson here.
  我可以和约翰逊先生通话吗?
  对不起,这里没人叫约翰逊。
  12.Could you hold on a minute? I’ll get him for you.
  Certainly. Thanks.
  稍等,我帮你去叫他。
  行,谢谢。
  13.Mr. Smith is tied up at the moment.
  OK. I’ll call again later.
  史密斯先生现在脱不开身。
  好的,我回头再打电话过来。
  14.I am sorry I wasn’t in when you called.
  That’s all right.
  很抱歉你来电话时我不在。
  没关系。
  15.Operator, we were cut off. Could you reconnect me, please?
  Just a moment, please.
  接线员,电话断了。可以替我重新接通吗?
  请稍等片刻。
  16.Do you follow me?
  Yes, please go on.
  听懂我的话了吗?
  听懂了,请接着谈。
  17.Have you got it?
  Sorry. Do you mind repeating?
  明白了吗?
  对不起,你介意再说一遍吗?
  Conversations
  Dialogue 1 (O=operator)
  O: International Trading Co. . Good morning.
  L: Good morning. May I speak to Mr. Smith, please?
  O: May I ask who’s calling, please?
  L: This is Miss Li from the United Textiles.
  O: Just a minute, Miss Li.
  (Switches lines) Mr.Smith,
  Miss Li from United
  Textiles wants to speak to you.
  S: Put her through, please. Hello, Mr. Smith speaking.
  L: Good morning, Mr. Smith. I’m calling about the draft agreement you sent me……
  -- 这是国际贸易公司。早上好。
  -- 早上好。我想和史密斯先生 通话,可以吗?
  -- 请问您是哪位?
  -- 我是联合纺织品公司的 李小 姐。
  -- 请稍候,李小姐。(转线路)
  史密斯先生,联合纺织品公 司的李小姐想和你通电话。
  -- 请把电话接过来。你好,我 是史密斯先生。
  -- 早上好,史密斯先生。我打 电话是为了你寄给我的那份 协议草案……
  Dialogue 2
  A: Marketing Manager’s Office. Can I help you?
  B: Mr. Smith, please.
  A: Sorry, he is out.
  B: What time do you expect him back then?
  A: Sorry, I am not sure. Can I take a message?
  B: No, thanks. I will call back later.
  A: That’s fine. Please call again later.
  B: OK. Thank you. Goodbye.
  -- 这是营销经理办公室。请问 有什么事吗?
  -- 请史密斯先生接电话。
  -- 对不起,他出去了。
  -- 那你估计他什么时候回来?
  -- 对不起,我不清楚。你要留 个口信吗?
  -- 不用了,谢谢,我待会再打过来。
  -- 那好。请过会儿再打来吧。
  -- 好的。谢谢你。再见。
  Dialogue 3
  A: United Development Corp. May I help you?
  B: I’d like to speak to Mr. Smith, please.
  A: Who shall I say is calling, please?
  B: This is Miss Zhang from ABC Corp.
  A: I’m sorry, Miss Zhang, but Mr. Smith is not in at the moment.
  B: When will he come in, do you know?
  A: I suppose he won’t be in until 11:00.
  B: May I leave a message?
  A: Certainly.
  B: Please ask him to give me a call as soon as he returns. He has my number.
  A: Very well, Miss Zhang, I’ll do that.
  B: Thank you. Goodbye.
  -- 联合开发公司。您有什么事 吗?
  -- 我想和史密斯先生通电话。
  -- 可以告诉我您是哪位吗?
  -- 我是ABC公司的张小姐。
  -- 对不起,张小姐,史密斯先生 现在不在。
  -- 他什么时候来,你知道吗?
  -- 我估计他要到十一点才会来。
  -- 我可以留个口信吗?
  -- 当然可以。
  -- 他一回来就请他给我回个电话。 他有我的电话号码。
  -- 好的,张小姐。我会的。
  -- 谢谢。再见。
  Dialogue 4
  A: Is Mr. Zhang there, please?
  B: Sorry. I can’t hear you. Would you please speak a little louder?
  A: I said, is Mr. Zhang there?
  B: Mr. Smith, the line is bad. Don’t hang up, please. I’ll have the call transferred to another line.
  -- 请问张先生在吗?
  -- 对不起。我听不清楚。请说 大声一点好吗?
  -- 我是问,张先生在吗?
  -- 史密斯先生,电话线路不清 楚。请别挂,我把电话转到 另一条线路上去。
  Dialogue 5
  A: (on the phone) Hello? Smith here.
  B: Oh, Mr. Smith, my name is Melva Miller. You don’t know me, but I’m a friend of Mike Black.
  A: Oh, yes?
  B: When I told Mike I was coming to live here he gave me your name, and suggested that I give you a ring. I was wondering if you could give me some advice.
  A: I’ll be pleased to if I can. What can I do for you?
  B: Well, I’m looking for a place to live. Mike thought that as you’re an estate agent you might know of something suitable.
  A: Yes, I think I can help you. Why don’t you come round and see me? Do you know where my office is?
  B: Yes. I’ve got the address.
  A: Good. Where are you now?
  B: I’m at the post office.
  A: Oh, well, that’s just a few minutes walk from my office. Come round and see me now.
  B: Thank you very much, Mr. Smith.
  A: Not at all.
  -- 您好,我是史密斯。
  -- 哦,史密斯先生,我是梅尔薇·米勒。您不认识我,但我是迈克· 布莱克的一个朋友。
  -- 哦,是吗?
  -- 当我告诉迈克我要来这里时,他给我您的名字,他还建议我给您打 个电话。我想知道您能否给我一些建议。
  -- 如果可以的话,我很乐意。我能为您做点什么?
  -- 哦,我在找一个住的地方。迈克想您是一位房地产商,可能知道 一些合适的信息。
  -- 是的,我想我能帮你。你为什么不过来找我呢?您知道 我的办公 室在哪里吗?
  -- 是的,我有地址。
  -- 太好了,你现在在哪里?
  -- 我在邮局。
  -- 哦,那里离我这里走路才几分钟。现在过来找我吧。
  -- 非常谢谢你,史密斯先生。
  -- 不客气。

百分百考试网 考试宝典

立即免费试用