文章详情
容易误解的英译汉5:alltheworldandhiswife
来听听、看看今天的句子吧!
All the world and his wife were so kind to Marlin.
嘿嘿,简单吧?不知道你翻译的版本是啥呢?
正确答案和解析:
英译汉知多少?
【关键词】all the world and his wife
【误译】全世界和他的妻子都对马林这么好.
【原意】
人人都对马林这么好
。
【说明】all the world and his wife是戏谑语,意为“人人”,“不分男女”,“无论谁都”等。
中级口译复习:词汇以及语法汇总(免费下载)
09年春季口译二阶段备考全知道
希拉里.克林顿总统竞选退职演讲
名师带回家:中高级口译在线课程推荐
09年中高级口译口试阶段评分标准
全国翻译资格考二级笔译模拟试题
2004年三月中级笔译考试真题:汉译英
09年春季上海外语口译考试中级口译笔译真题
每天10组口译考试词汇,助你冲刺口译考试521
每天10组口译考试词汇,助你冲刺口译考试522